【导读】英语翻译对很多正在备考专升本的同学来说都是比较困难的部分,但其实只要掌握对方法,加上平时的努力训练,改善得分情况并不难。下面就让我们一起来看看吧。
为此,贵州专升本为广大考生整理了:如何提升贵州统招专升本英语翻译能力?做好这些训练
1.结合英文写作特点进行整体理解
英文段落的首句很关键,一般由其引领展开说明,从展开的写法看,有分开有总结,有同义重复等。做题时先通读全文,从全局理解文意,把握段与段之间的关系,而后翻译时结合上下文关键词,从而准确翻译。
2.对词和句子的理解有不同方法
理解词语时,同学们可从词的搭配、词语间的逻辑关系入手,确定词语在文中的准确意思;理解句子时,可从其内在逻辑、成分之间的从属关系、语法组成等方面综合考虑。遇到长句子时,可以按照原文顺序翻译的顺译法,重复前一个词的重复法,在译文后加括号进行解释和说明的括号法。
3.注意翻译时的一些重要知识点
比如搞清楚词的指代问题、汉语知识在英文中的应用、部分否定和否定重点等。由于虚拟语气带有感情色彩,有时并非只表示字面意思,翻译时遇到虚拟语气词更要引起注意。
4.综合性强化训练
建议针对历年试题进行强化训练,如果历年试题量不够可以使用与正式考试难度相近、题型一致的模拟试题。
在强化训练的时候,要注意以下三个问题:一是严格控制时间,总体答题时间不得超过正式考试的时间,各部分试题答题时间要基本稳定;二是精神集中,就像参加正式考试一样,切忌一边做题一边翻答案、查阅资料和字典;三是重视总结,做完题后,要认真给自己评分并进行总结,然后根据答题的具体情况再进行有的放矢的复习。
【结尾】以上就是关于“如何提升贵州统招专升本英语翻译能力?做好这些训练”的相关内容,想了解更多关于贵州专升本报名时间、报名条件、考试时间等可关注贵州专升本网。

贵州专升本声明
(一)由于考试政策等各方面情况的不断调整与变化,本网站所提供的考试信息仅供参考,请以权威部门公布的正式信息为准。
(二)本网站在文章内容来源出处标注为其他平台的稿件均为转载稿,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如您对内容、版权等问题存在异议请于我们联系,我们会及时处理。
文章来源于网络,如有侵权,请联系删除